https://www.hoshino.asia/archives/zhong-ri-jiao-liu-biao-zhun-ri-ben-yuhttps://www.hoshino.asia/archives/ri-yu-chu-ji-shang-zai-jian-ri-ben
  1. わたしは すき焼きを 食べた ことが あります。

  2. 李さんは 会社が 終わった 後で、飲みに 行きます。

  3. もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。

  4. 窓を 閉めましょうか。

语法解释

1、动词的“た形”

“た形”的变换方法是把“て形”的“て”换成“た”、把“で”换成“だ”

2、动词[た形] ことが あります

  • わたしは すき焼きを 食べた ことが あります。(我吃过日式牛肉火锅。)

  • 北京へ 行った ことが ありますか。(你去过北京吗?)
    いいえ、一度も 行った ことが ありません。(没有,一次也没有去过。)
    いいえ、ありません。(不,没有。)

造句:陈小姐在京都工作过吗

陳さんは 京都で仕事をしたことがありますか。

3、动词[た形] 後で、~

表示一个动作在另一个动作之后发生时,使用这个句型。

  • 会社が おわった 後で、飲みに いきます。(公司下班后去喝酒。)

  • 映画を 見た 後で、食事を しました。(看完电影后吃了饭。)

造句:吃完饭以后去散步

ご飯を食べた後で、散步します。

这个句型也可以以“名词+の+ 後で” 的形式使用。

  • 仕事 の 後で、映画を みます。(工作之后看电影。)

4、动词[た形] ほうが いいです

本句型用于在两种事物中进行选择时。否定表达形式为“动词ない形 ほうが いいです”。当建议对方做理想的工作、行为时,句尾多加“よ”。

  • もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。(还是多吃点蔬菜好啊。)

  • そんなに 慌てない ほうが いいですよ。(别那么慌张啊。)

  • ホテルを 予約した ほうが いいですか。(饭店还是先预约为好吗?)

造句:考试前还是先看书好啊

試験する前に、本を読んだ ほうが いいですよ。

5、动词 ましょうか[提议]

表达及词语讲解

1、その ほうが いいです

2、連休

3、何度か

4、9時過ぎ

5、歌舞伎

基本课文

A:お寿司を 食べた ことが ありますか。
B:いいえ、一度も ありません。
  天ぶらは 食べた ことが あります。

A:この 資料を 見ても いいですか。
B:はい。読んだ 後で、森さんに 渡して ください。

A:ホテルを 予約した ほうが いいですか。
B:そうですね。連休ですから、その ほうが いいですね。

A:何か 食べましょうか。
B:いいえ。寝る 前に 食べない ほうが いいですよ。

歌舞伎

小李回国的日子临近了。 回国前,吉田科长为小李买来观赏歌舞伎的票。为了赶夜场的演出,小李和小野提前离开了公司。

(4点前,小李和小野离开公司,向车站走去)

小野:少し 急ぎましょうか。遲れない ほうが いいですから。

李:そうしましょう。ところで、小野さんは よく 歌舞伎を 見ますか。

小野:仕事の 後で、何度か 見に 行った ことが あります。
  (一边走一边看票)終わりは 9時過ぎですれ。食事は どうしますか。

李:歌舞伎を 見た 後で、食べますか。それとも、見る 前に 何か 食べますか。

小野:そうですね……、休憩時間に 食事を しましょうか。

李:ええ、いいですよ。

小野:じゃあ、早く 行って お弁当を 買った ほうが いいですね。

(看完歌舞伎后,小李很兴奋)

李:言葉は 分かりませんでしたが、とても よかったです。

小野:そうですね。課長に 感謝しましょう。

李:ええ。京劇も いいですが、歌舞伎も すばらしいですね。
  小野さんは 京劇を 見た ことが ありますか。

小野:いいえ、一度も ありません。いつか 見たいですね。

李:じゃあ、ぜひ 北京へ 京劇を 見に 来て ください。

课后作业

1、最好把窗户打开

2、我吃过日本寿司

3、考试之后我们去旅游

窓を開けたほうがいいです

私は寿司を食べたことがあります

試験を終わった後で、一緒に旅行しましょう

生词表

森先生会弹钢琴

A、森さんは ピアノを 弾く ことが できます。

B、森さんは ピアノが 弾く 上手ですね。

C、森さんは ピアノに 弾く なれます。

D、森さんは ピアノ ことが できます。

附录

原文翻译

Ciallo~(∠・ω< )⌒☆